Читайте также:

Посмотрим - Кто кого возьмет! И вот в стихах моих Забила В салонный вылоще..

Есенин Сергей Александрович   
«Мой путь»

Одной рукой я обнимал ее за шею, другой крепко прижимал к себе. В ее глазах стояло то самое ожидание, которое я заметил, едва мы переступили порог комнаты. Меня опять затрясло...

Миллер Валентин Генри   
«Мадемуазель Клод»

— Лучше пройтись, да зато поесть побольше. Он торопливо ел хлеб, запивая непрожеванные куски горячим кофе. За кофе сходила горячая мутная жидкость, но Джонни считал, что кофе превосходный...

Джек Лондон (Jack London)   
«Отступник»

Смотрите также:

Серафима Полякова. История написания портрета Пришвина

М.М. Пришвин. Жизнь и творчество

Михаил Михайлович Пришвин в Переславль-Залесском

М.М. Пришвин

История создания музея Пришвина

Все статьи


Своеобразие творчества М. М. Пришвина

Родное слово Пришвина

Единство человека и природы (По сказке-были М. М. Пришвина «Кладовая солнца»)

«Кладовая солнца» (по сказке М.М.Пришвина)

Мир природы в творчестве М. М. Пришвина

Все рефераты и сочинения


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Вы читаете «Звери кормилицы», страница 2 (прочитано 100%)

«Лесная капель», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Колобок», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Кавказские рассказы», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Школа в кустах», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Кэт», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Белая радуга», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Анчар», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Смертный пробег», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Птичий сон», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Орел», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Медведи», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Лесные загадки», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Дружба», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Двойной выстрел», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Гон», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Болото», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Старый гриб», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Соловей (Рассказы о ленинградских детях)», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Синий лапоть», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Лимон», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Как заяц сапоги съел», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Дедушкин валенок», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Гусек», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Изобретатель», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Щегол турлукан», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Пиковая Дама», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Матрешка в картошке», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Звери кормилицы



В питомнике собаки кормилицы кормят лисят, кошки – соболей. Собаки и кошки – кормилицы – бесшумно прокрались в комнату зверовода и, навострив уши, сели против громкоговорителя. Всю ночь, до восьми утра, все кормилицы, не стронувшись с места, слушали, как Муся долго облизывала новорожденных и как они пищали. Зверовод все время записывал в журнал, отмечая каждый звук по часам. Все кончилось благополучно для матери, но молодые, четыре соболенка, все погибли. Первое время после родов Муся была очень слаба, за жизнь ее сильно боялись и кормили только живыми новорожденными кроликами. Когда прошло значительное время, Муся поправилась, стала есть даже рубленую конину с рисом и день ото дня становилась все веселей. Вот тут наблюдатели заметили, что молоко у соболюшки почему то не исчезает. Об этом странном явлении сказали звероводу, и тот без всякого колебания решил, что раз молоко столько времени у матери не пропадает, значит, она кормит кого то, значит, четырех мертвых соболят выбросили в свое время, а пятого проглядели, и он затаился где нибудь в подстилке. Подняли крышку клетки и с изумлением увидели, что Муся не соболенка кормила, а кролика, и он теперь был уже довольно большой. Как, почему из множества съеденных Мусей живых кроликов она избрала себе одного, – было непонятно. Скорее всего маленькому счастливцу, пока хищница ела другого, удалось попить соболиного молока. Таким образом, хищница соболюшка выкормила и воспитала кролика грызуна. Многих ученых натуралистов я потом спрашивал как могло это случиться, как это возможно? Все они пожимали плечами и отвечали: – Да, соболь – хищник самый ужасный, и случай в Соловецком питомнике необыкновенный: он показывает, что даже и у таких страшных хищников бывает, что они могут быть очень добрыми и нежными к зверушкам, им вовсе чужим.

Оригинальный текст книги: Библиотека Максима Мошкова.




Страницы: (2) : 12

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

... – Данте говорит о
“Никомаховой этике Аристотеля. [c.142]
Вернуться к тексту
5 Старость, уже защищенная Цицероном. – Данте подразумевает известное сочинение
Цицерона “О старости”. Данте говорит в “Монархии” о философских проблемах и
государственном устройстве человечества с иных позиций, чем в “Пире”. В
“Монархии” нет и следов прежней неуверенности в себе начинающего автора. Данте
более не сидит “у ног мудрецов”, не подбирает “крохи с трапезы знания”. Он смело
выражает свои мысли как творец нового, не желающий повторять то, что уже сказали
Аристотель, Цицерон, Евклид. Понятие о светском всемирном государстве не было
доступно всем, утверждает он, “поскольку оно не имеет непосредственного
отношения к житейской выгоде”. С гордостью гуманиста Данте начинает свой
трактат, “чтобы первому стяжать пальму победы в столь великом состязании и явить
истины, не исследованные другими”, Так в творчестве его появляется мотив об
увенчании поэта и мыслителя, который с такой силой прозвучит в “Божественной
Комедии”. [c.142]
Вернуться к тексту
6 Который все подает в изобилии, никого не упрекая. – Соборное послание апостола
Иакова (1, 5). [c.142]
Вернуться к тексту
7 Итак, прежде всего надлежит рассмотреть, что называется светской монархией и в
чем ее целеустремление. – В латинском оригинале “Туро ut dicam et secundum
intentionem”. Выражение “typo dicere” принадлежит Аристотелю. В комментариях
(например, к “Метафизике”, VII) Фома Аквинский объясняет это выражение
“иносказательно”. Таким образом, следует перевести всю фразу так:
“Иносказательно при помощи уподоблений и примеров, общих и приблизительных, а не
строго научных” (Б. Нарди). [c.142]
Вернуться к тексту
8 Стало быть, если существует нечто, что является универсальной целью
гражданственности [c.142] человеческого рода. – Ср. “Пир”, IV, I, где высказана
та же мысль. Данте считает, что, кроме целей, которые преследуют отдельные
поселения, города, государства, должна существовать общая для всего человечества
цель. Эта общая единая цель – единое всемирное государство, которое обеспечит
всем людям на земле справедливость и прекратит войны и междоусобицы...

Данте Алигьери (Dante Alighieri)   
«Монархия (Комментарии)»





© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Андрей Таиров. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 5.0

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.prishvin.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Проект осуществляется при информационной поддержке "Библиотеки зарубежной фантастики и фэнтези".
IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.